كوه سفيد (غوهران) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- kuh sefid, hormozgan
- "كوه" بالانجليزي kohh
- "غهركوه (غوهران)" بالانجليزي gaharkuh
- "كور (غوهران)" بالانجليزي kur, iran
- "تيدر (غوهران)" بالانجليزي tidar, bashagard
- "كوهناب بالا (غوهران)" بالانجليزي kohnab-e bala, hormozgan
- "كوهناب بايين (غوهران)" بالانجليزي kohnab-e pain
- "أوهكن (غوهران)" بالانجليزي owhkan
- "كتوهنغ (غوهران)" بالانجليزي katuheng
- "بن نر (غوهران)" بالانجليزي bannar
- "تاج (غوهران)" بالانجليزي taj, iran
- "تجك (غوهران)" بالانجليزي tejak
- "دسك (غوهران)" بالانجليزي dask, hormozgan
- "روخ (غوهران)" بالانجليزي rukh, iran
- "غوهران (خوي)" بالانجليزي gowharan, west azerbaijan
- "وهران" بالانجليزي oran
- "درشهر (غوهران)" بالانجليزي darshahr
- "شهر شيب (غوهران)" بالانجليزي shahr-e shib
- "غورسفيد (فيروزكوه)" بالانجليزي gur sefid, tehran
- "درغوئن (غوهران)" بالانجليزي darguen
- "غوروي (غوهران)" بالانجليزي gurevi
- "غاراني (غوهران)" بالانجليزي garani
- "رنين كوتشك (غوهران)" بالانجليزي renin-e kuchek
- "غوهردان (كوركا)" بالانجليزي gowhardan
- "أبغمان (غوهران)" بالانجليزي abgaman
- "أشكان (غوهران)" بالانجليزي ashkan, hormozgan
كلمات ذات صلة
"كوه زر (قهاب رستاق)" بالانجليزي, "كوه زين (صائين قلعة)" بالانجليزي, "كوه سرك السفلي (كوهمرة خامي)" بالانجليزي, "كوه سرك العليا (كوهمرة خامي)" بالانجليزي, "كوه سفيد (تايباد)" بالانجليزي, "كوه سفيد (قرية الخير)" بالانجليزي, "كوه صحرا (أنزان الغربي)" بالانجليزي, "كوه قلعة سفلي" بالانجليزي, "كوه كمر (بابا امان)" بالانجليزي,